查看: 101|回复: 0

《有趣的语言翻译》PPT

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

8万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
89279
发表于 2020-3-24 17:30:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
《有趣的语言翻译》PPT下载 详细介绍:      

2_190909104751_1.jpg

2_190909104751_1.jpg

2_190909104751_2.jpg

2_190909104751_2.jpg

2_190909104751_3.jpg

2_190909104751_3.jpg

2_190909104751_4.jpg

2_190909104751_4.jpg

2_190909104751_5.jpg

2_190909104751_5.jpg

《有趣的语言翻译》PPT下载
第一部分内容:学习目标:
1、了解语言翻译的常识,比较语言文化的差异,拓展视野,提高审美能力;
2、通过翻译探究活动展现汉语言的美,激发我们学习母语的兴趣。
学习重难点:
1、从审美、文化、语言三个角度,体会翻译所要达到的“信、达、雅”的要求;
2、通过具体语言翻译,使我们认识到翻译需要具备较强的对母语的理解能力和表达能力。
... ... ...
有趣的语言翻译PPT,第二部分内容:课文理解
1、什么叫翻译?
翻译是把已说出或写出的话的意思用另一种语言表达出来的活动。
2、翻译有哪些方法?
春卷          spring rolls
柠檬牛肉   lemon beef
叫化鸡       beggars chicken
四喜丸子    four-joy meatballs
热线           hot line
黑市           black market
时间就是金钱    Time is money.
3、翻译的标准是什么?
信、达、雅
“译事三难:信、达、雅。求其信已大难矣,顾信矣不达,虽译犹不译也,则达尚焉。”——严复《天演论》
“信”指意义不背原文,即是译文要准确,不歪曲,不遗漏,也不要随意增减意思;
“达”指不拘泥于原文形式,译文通顺明白;
“雅”则指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
... ... ...
有趣的语言翻译PPT,第三部分内容:小结:
社会文化不同,思维方式不同,得出的认识就不同。因此,在从事语言翻译的时候,除了运用正确的翻译方法外,还要正确地理解翻译源语言并准确地表达出来,尤其是充分考虑到不同国度语言的文化差异性。
拓展训练:
英译中
Better late than the late.
迟到总比丧命好。
If we do not hang together,we shall most assuredly hang separately.
如果我们不齐心协力,我们就会被各个击破。
关键词:人教版高中语文必修五PPT课件免费下载,有趣的语言翻译PPT下载,.PPT格式;
                《有趣的语言翻译》PPT下载 下载地址:                              
  • 点击立即下载(网通电信双线)
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

    本版积分规则

    QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

    Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

    Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )