查看: 120|回复: 0

杜甫《春夜喜雨》的内容、翻译及赏析

[复制链接]

3万

主题

3万

帖子

9万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
92154
发表于 2020-7-26 19:38:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
杜甫的《春夜喜雨》表达了作者对春雨“润物”的喜悦之情,杜甫的《春夜喜雨》描绘了春雨润物无声的滋润大地的场景,下面我们来看看杜甫《春夜喜雨》的内容、翻译及赏析。
         
       

nxufipjfdrv.jpg

nxufipjfdrv.jpg

          这首诗写于761年(上元二年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。
          作此诗时,他已在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
          春夜喜雨
          朝代:唐代
          作者:杜甫
          好雨知时节,当春乃发生。
          随风潜入夜,润物细无声。
          野径云俱黑,江船火独明。
          晓看红湿处,花重锦官城。
          1、杜甫《春夜喜雨》的翻译
          好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
          伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大地万物。
          浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
          明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
          2、杜甫《春夜喜雨》的赏析
          这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。一开头就用一个“好”字赞美“雨”。在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。它的确很“好”。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

本版积分规则

QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )