查看: 48|回复: 0

孟浩然《与诸子登岘山》的原文翻译、创作背景是什么

[复制链接]

3万

主题

3万

帖子

9万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
92154
发表于 2020-7-26 19:35:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
孟浩然《与诸子登岘山》是作者登上时所写的一首借古讽今的诗歌,表达作者不得志的哀愁,下面我们来看看孟浩然《与诸子登岘山》。
         
       

kphfopcwqyv.jpg

kphfopcwqyv.jpg

          与诸子登岘山
          人事有代谢,往来成古今。
          江山留胜迹,我辈复登临。
          水落鱼梁浅,天寒梦泽深。
          羊公碑字在,读罢泪沾襟。
          孟浩然《与诸子登岘山》的原文翻译
          人间的事情都有更替变化,来来往往的时日形成古今。
          江山各处保留的名胜古迹,而今我们又可以登攀亲临。
          冬末水位降低了渔塘很浅,云梦泽由天寒而迷濛幽深。
          羊祜碑如今依然巍峨矗立,读罢碑文泪水沾湿了衣襟。
          孟浩然《与诸子登岘山》的创作背景
          诗人大半生居住在襄阳城南岘山附近的涧南园,该诗即创作于诗人在家乡隐居读书、写诗自娱期间。
          诗人求仕不遇,心情苦闷,在极不得意的时候,与几个朋友登上岘山游玩,凭吊羊公碑,想到羊祜当年的心境,想起羊祜说过的“自有宇宙,便有此山,由来贤者胜士登此远望如我与卿着,皆湮灭无闻,使人伤悲”的话,正与诗人的处境正相吻合。由此借古抒怀,写下了这首诗。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

本版积分规则

QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )