查看: 49|回复: 0

王维的《送元二使安西》原文翻译、创作背景是什么

[复制链接]

3万

主题

3万

帖子

9万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
92154
发表于 2020-7-26 19:35:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
王维的《送元二使安西》是王维送朋友去西北边疆时作的诗,表达了作者离别之情,下面我们来看看王维的《送元二使安西》。
         
       

bana0un5tgz.jpg

bana0un5tgz.jpg

          《送元二使安西
          渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
          劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
          王维的《送元二使安西》的翻译
          清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
          王维的《送元二使安西》的创作背景
          此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。
          它大约作于安史之乱前。安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。
          唐代从长安往西去的,多在渭城送别。渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

本版积分规则

QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )