查看: 75|回复: 0

《放牛班的春天》四首原声音乐赏析及歌词

[复制链接]
发表于 2021-2-7 18:01:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
  摘要:电影是音画艺术,眼睛和耳朵两个器官是在第一时间接收信息的。人们坐在电影院里看电影的一大原因,就是想听声音刺激。电影能从无声发展到有声,这也正是人们对动效和声音的需求,期望能有除了摄影美术之外的表达形式。往往人们对电影中的原声音乐都会印象深刻。本文以《放牛班的春天》为例,浅析一下电影中的原声音乐。
  伊朗电影大师阿巴斯曾经说过:声音对我来说非常重要,比画面更重要。我们通过摄影获得的东西充其量是一个平面影像。是声音与音乐使画面产生了纵向深度,也就是画面的三维。可见,音乐是电影不可分割的一部分。《放牛班的春天》中的音乐更是让我印象深刻。
  看看你经过的路上/孩子们迷了路/向他们伸出手/拉他们一把/步向往后的日子 /黑暗中的方向 /希望之光 /生命中的热忱 /荣耀之巷 /童年的欢乐 /转瞬消逝被遗忘 /一道绚烂金光/在小道尽头闪亮 /黑暗中的方向 /希望之光 /生命中的热忱 /荣耀之巷这是《放牛班的春天》的主题曲《看看你经过的路上》,这首法文歌是电影中最为流行的一首,至今仍有很多人在演唱。这首歌曲很好的反映了电影的情节、主旨。听到这首歌就会想到这部电影。想到电影的情节。想到马修,一位落魄的音乐家来到了一所学校,用音乐改变了那里对生活失去希望的孩子,自己最后却离开了学校。想到令我印象最深刻的是那有着天才般嗓音的莫朗,他的几次演唱让我感到仿佛来到了天堂,那嗓音纯净,清澈,悠长,回荡,仿佛一条来自高原的溪流,流尽了你内心的最深处,把尘世间所有的灰尘全部扫除。想到很多很多。这也许就是主题曲的魅力。  在《放牛班的春天》这部影片中,音乐已经不是一种表达手段,也不是强调主题的表现形式,在这里,音乐就是主题!片中那美轮美奂的音乐,赋予了宗教情感的纯净与升华,有着近乎赞美诗的柔美与庄严,创造了超越时空的整体气氛 ,展现了音乐对人性起到的巨大感化作用,而影片也因此成为一部赞美颂扬人性美的音之曲。这就是音乐的魅力!
  海面上的清风/托起轻盈的飞鹭/从白雪皑皑的大地飞来/冬日转瞬即逝的气息/远方你的回声飘离了/西班牙的城堡/在回旋的风中转向展开你的翅膀/在灰色晨曦中/寻找通往彩虹的路/揭开春之序幕/海面上的清风/托起轻盈的飞鹭 / 停落孤岛的礁岩处/冬日转瞬即逝的气息/你的喘息终于远去了/融入群山深处/在回旋的风中转向展开你的翅膀/在灰色的晨曦中/寻找通往彩虹的路/揭开春之序幕《海面上的清风》。海面上的清风,克莱蒙马修为孩子们写的第二首歌,也是我最喜欢的一首。淡淡的前奏,在海面上飘荡,直入主题。长音悠远,随海风吹向岸边,回旋飘荡,婉转起伏,高音与低音相交错,这全曲的主旋律悠远飞扬。后面的低音极为突出,荡漾着,如跳跃的浪花,如飞舞的翅膀,如轻拂的海风,令人陶醉。到后来,海水被风卷起,飞啊。再次回归主旋律,男生领唱出现,天籁之音清澈透明,合唱团在背景下伴唱,更衬其美。后面又是一次起伏,相比第一次,更为开阔,更为动听。海风再一次吹啊,卷起千尺高的浪花,迎着阳光,寻找彩虹的路,然后渐渐消散在大海里。歌声,也随海风飞向远方。清新的旋律在耳边回荡,满怀希望,无限美好的歌词更为乐曲锦上添花,它的美,是无需置疑的。
  当影片临近尾声,响起那首《风筝》,空中飞舞的风筝/请你别停下/飞往大海/飘向高空/一个孩子在望着你呐/率性的旅行/醉人的回旋/纯真的爱啊/循着你的轨迹/飞翔/空中飞舞的风筝/请你别停下/飞往大海/飘向高空/一个孩子在望着你呐/在暴风雨中/你高扬着翅膀/别忘了回来/回到我身边孩子们清澈的音声从高高的城堡式的禁闭室中飘逸到窗外,合着一架架承载了稚嫩笔迹的纸飞机,仿佛天使的羽毛一片片,一片片,一片片落到马修的面前,差点让我落泪。阳光下,没有言语,也看不到外面的世界,然而孩子们的歌声如轻柔的海浪层层相叠,一双双挥舞的小手写满了离别的眷恋和心灵的亲吻。
  电影中还有两首歌曲《哦,黑夜》《夏日的微曦》这两首歌曲,同样使我感到了对生命的热爱,同样使人感到震撼。
  电影是什么,我想很重要的就是给人点什么感受、触动,而音乐,自从与画面摄影相结合表现电影以来,也一直都是电影不可或缺的部分。看一下每一部成为经典的影片,几乎每一片都少不了颇有特色的音乐的相随。《放牛班的春天》是电影,也是音乐,是一部用音乐征服观众的电影。
  以下分享《放牛班的春天》的配乐,顺便可以学学法语。如果翻译有错误恳请大家批评指正。
  1.Caresse sur l'océan(海面上的清风 合唱版)
  这首乐曲的纯音乐版在片中出现了4次,带着些许希望和淡淡的忧愁,奠定了影片的基调。
  歌词;
  (chorus)Caresse sur l'océan
  海面上的清风
  Porte l'oiseau si léger
  托起轻盈的飞鹭
  Revenant des terres enneigées
  从白雪皑皑的大地飞来
  Air éphémère de l'hiver
  冬日转瞬即逝的气息
  Au loin ton écho s'éloigne
  远方你的回声飘离了
  Chateaux en Espagne
  西班牙的城堡
  Vire au vent tournoie déploie tes ailes
  在回旋的风中转向 展开你的翅膀
  Dans l'aube grise du levant
  在灰色晨曦中
  Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
  寻找通往彩虹的路
  Se découvrira le printemps
  揭开春之序幕
  (solo)Caresse sur l'océan
  海面上的清风
  Pose l'oiseau si léger
  托起轻盈的飞鹭
  Sur la pierre d'une (i^)le immergée
  停落孤岛的礁岩处
  Air éphémère de l'hiver
  冬日转瞬即逝的气息
  Enfin ton souffle s'éloigne
  你的喘息终于远去了
  Loin dans les montagnes
  融入群山深处
  (chorus)Vire au vent tournoie déploie tes ailes
  在回旋的风中转向 展开你的翅膀
  Dans l'aube grise du levant
  在灰色的晨曦中
  Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
  寻找通往彩虹的路
  Se découvrira le printemps
  揭开春之序幕
  (solo)Calme sur l'océan
  2.Hymne a la nuit(哦,黑夜)
  这是给公爵夫人唱的歌,马修重新给了皮埃尔展示的机会,从皮埃尔的眼神里,第一次有了感激。
  歌词:
  O^ nuit viens apporter à la terre
  哦 黑夜刚刚降临大地
  Les calmes enchantements de ton mystère
  你那神奇隐秘的宁静的魔力
  L'ombre qui t'escorte est si douce
  簇拥着的影子多么温柔甜蜜
  Si doux est le concert de tes doigts chantant l'espérance
  多么温柔是你歌颂希望的音乐寄语
  Si grand est ton pouvoir transformant tout en rêve heureux
  多么伟大是你把一切化作欢梦的神力
  (solo)O^ nuit, O^ laisses encore à la terre
  哦,黑夜仍然笼罩大地
  Les calmes enchantements de ton mystère
  你那神奇隐秘的宁静的魔力
  L'ombre qui t'escorte est si douce
  簇拥着的影子多么温柔甜蜜
  Est-il une beauté aussi belle que le rêve
  难道它不比梦想更加美丽
  Est-il de vérité plus douce que l'espérance
  难道它不比期望更值得希冀
  3.Vois sur ton chemin (眺望你的旅途)
  这首乐曲在片中出现两次:马修老师听到皮埃尔放学后在教室里偷唱这首曲子,宛如天籁一般。还有一次在结尾播放,从歌词看来是给人以希望。
  Vois sur ton chemin
  暸望你人生未来的道路
  Gamins oubliés égarés
  被遗忘和迷失的孩子们
  Donne leur la main
  请对他们伸出你的援手
  Pour les menés vers d'autre lendemain
  引领他们走向美好的未来
  Sent au coeur de la nuit
  感受著午夜的激情
  L'onde d'espoir
  希望的波动
  Ardeur de la vie
  生命的热力
  Sentier de gloire
  感受著旅途的荣耀
  Bonheurs enfantins
  孩提的幸福时光
  trop vite oublié effacé s
  太快遗忘和抹灭
  Une lumière dorée brille sans fin
  万丈光芒闪耀
  Tout au bout du chemin
  在道路的尽头
  Sent au coeur de la nuit
  感受著午夜的激情
  L'onde d'espoir
  希望的波动
  Ardeur de la vie
  生命的热力
  Sentier de gloire
  感受著旅途的荣耀
  sentier de la gloire 荣耀之巷
  4.Cerf-volant (风筝 )
  Cerf-volant
  Volant au vent
  空中飞舞的风筝
  Ne t'arrête pas
  请你别停下
  Vers la mer
  飞往大海
  Haut dans les airs
  飘向高空
  Un enfant te voit
  一个孩子在望着你呐
  Voyage insolent
  率性的旅行
  Troubles enivrants
  醉人的回旋
  Amours innocentes
  纯真的爱啊
  Suivent ta voie
  循着你的轨迹
  En volant
  飞翔
  Cerf-volant
  Volant au vent
  空中飞舞的风筝
  Ne t'arrête pas
  请你别停下
  Vers la mer
  飞过大海
  Haut dans les airs
  飘向高空
  Un enfant te voit
  一个孩子在望着你呐
  Et dans la tourmente
  在暴风雨中
  Tes ailes triomphantes
  你高扬着翅膀
  N'oublie pas de revenir
  别忘了回来
  Vers moi
  回到我身边
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

本版积分规则

QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )