123
返回列表 发新帖

保罗?策兰:《夜幕下伟大囚徒》(原创译读)

[复制链接]

10

主题

59

帖子

144

积分

注册会员

Rank: 2

积分
144
 楼主| 发表于 2020-9-28 14:16:38 | 显示全部楼层
译者注:
  死亡与“圆满”是西哲或者说自西向东传播的佛教、婆罗门教等老话题了,不展开了。但是必须提一下策兰最喜欢的英语世界最伟大的诗人与巨匠之一莎士比亚笔下哈姆雷特那著名的独白里有--
  To die- to sleep- No more;
  and by a sleep to say we end The heartache,
  and the thousand natural shocks
  That flesh is heir to.
  'Tis a consummation (圆满、完美结局)
  Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.  
  死了;睡着了;什么都完了;
  要是在这一种睡眠之中,
  我们心头的创痛,
  以及其他无数血肉之躯所不能避免的打击,
  都可以从此消失,那正是我们求之不得的圆满结局。
回复

使用道具 举报

10

主题

59

帖子

144

积分

注册会员

Rank: 2

积分
144
 楼主| 发表于 2020-9-28 15:55:04 | 显示全部楼层
------无独有偶。
  大明星马特达蒙自编自导的著名校园青春电影就成功地运用了 Gefangner“捕手”概念,这是他在哈佛大学就读时候写的 《Good Will Hunting 心灵捕手》,Will Hunting是男主人公的名字,即“意志的捕手,心灵捕手”,这个片名翻译特别贴切,还有浓郁的维特根斯坦等语言分析哲学味道,Paul Celan的味道!
  大家有兴趣可以看看,台词里那些语言构筑的小世界里,对同一类事物客体的描绘,哪些属于语言可以陈述的事实或者事态,即属于语言世界的,哪些又属于只可言传,不可意会的,按照维特根斯坦教导,只能自己独自想,自己体验,“人生况味十之八九,可与人说并无一二”或者“道可道,非常道”的,只属于思想王国的、、、、、、、
  总之,读完这个楼,楼主小姐姐希望读者能够记住,我们每个人的精神与意识小宇宙必须细分为“语言词汇构筑的世界”(可以他人交流甚至共享的)+“不可言说,不可言传,只能意会的思想王国”(只能内省,仰天俯地的)两大部分;其次,也希望你们能够了解哲学这种听起来不食人间烟火的东东,如何深刻地影响着电影、戏剧、文学的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立刻注册

本版积分规则

QQ| Archiver|手机版|小黑屋| 师哈哈 |网站地图

Copyright © 2019-2025 Www.biiyy.Com.   All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4( 苏ICP备14049462号-3 )